EN|FR|RU
Социальные сети:

Китайско-австралийские отношения: по пологой горке, строго вниз

Джеймс ОНейл, 04 декабря

AUS42341

Как подчеркивает в своей новой статье австралийский юрист высшей категории Джеймс О’Нейл, пока отношения между Пекином и Канберрой продолжают ухудшаться, автор отмечает полное отсутствие каких-либо конструктивных голосов как среди представителей местных политических элит, так и в рядах журналистов.

Официальная австралийская пропаганда гласит, что государство пострадало ни за что и не будет предпринимать каких-либо шагов, чтобы исправить ситуацию.

Автор отмечает, что новинкой официального политического дискурса стали голоса, вопрошающие о том, кто и как мог допустить становление Китая как главного торгового партнера Канберры.

Автор напоминает, что два десятилетия назад австралийские политики готовы были продать Пекину все, что тот готов был приобрести, а если кто-то и выступал против подобного положения дел, то делал это робко и без запала.

Сегодня, когда нависший над Австралией экономический кризис ставит под вопрос то, насколько сытая жизнь ждет не только заправских пропагандистов, но и политический класс, никто даже не пытается понять, где ситуация пошла под откос и как можно было бы её исправить.

Австралийские ВУЗы, как и весь гостинично-ресторанный сектор, постепенно осознают, что китайских студентов и туристов в прежних объемах можно никогда не ждать, а следовательно, пора начинать увольнять персонал. Под запрет на ввоз в Китай попадают все новые и новые австралийские товары, включая теперь еще и сахар, вино и омаров.

Ирония здесь заключается в том, что большую часть запрещенных к импорту из Австралии товаров в Поднебесную экспортируют Соединенные Штаты!

И что в это время делает австралийский премьер-министр? — Совершает бессмысленный визит в Японию, возвращается домой и по видеосвязи сообщает журналистам, что готов разговаривать с руководством главного торгового партнера своей страны только на австралийских условиях!

Вот уж и правда, сытый голодного не поймет, пока сам как следует не проголодается.

Полная версия статьи на английском языке.